Ubi est, mors victoria tua (Mort, où est ta victoire ?)
Angelus custos (L'ange gardien)
Vade mecum (Viens avec moi)
Paris passu (D'un pas identique)
Genius loci (Le génie des lieux)
Lux in tenebris (La lumière dans les ténèbres)
In vivo (Dans le vif)
Ad patres (Auprès des ancêtres)
Omnia vincit amor (L'amour triomphe de tout)
De anima lapidum (L'âme des pierres), série composée de 45 photographies, 2013-2017
réalisées à la chambre 4x5, argentique, sans post-production numérique.

« Les photographies de la série De anima lapidum - l'âme des pierres, réalisées dans une dizaine d'églises et cathédrales en France, juxtaposent des objets ou des silhouettes humaines à l'architecture, créant un décalage entre les deux. Ces différences sont renforcées par un effet de surimpression rendu possible grâce à des longs temps de pose. Tantôt parcourus par un faisceau lumineux ou démultipliés dans l'espace, les objets figurés semblent relever d'un autre monde. A mi-chemin entre la vie et la mort, le passé et le présent, la photographie est le moyen pour Estelle Lagarde de rendre visible les fantômes et de révéler tout ce que ces édifices ont vu mais qu'ils ne peuvent pas dire. »

Alison Moss, Connaissance des Arts


« The photographs in the series "De anima lapidum / The soul of stones", taken in a dozen churches and cathedrals in France, juxtapose objects or human silhouettes with the architecture, creating a gap between the two. These differences are reinforced by an effect of superimposition made possible by long exposure time. Sometimes crossed by a beam of light or multiplied in space, the objects depicted seem to belong to another world. Halfway between life and death, past and present, photography is the means for Estelle Lagarde to make visible the ghosts and to reveal all that these buildings have seen but cannot say. »

Alison Moss, Connaissance des Arts